Matthew 15: Difference between revisions

From PreparingYou
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{| class="wikitable" style="float:right; margin-left: 10px;" width="45%"
| '''Comments'''
|-
| The [[Pharisees]] challenged [[Jesus]] and  Jesus challenged them "Why do ye also transgress the commandment"<Ref name="commandment5"></Ref> and that challenge still applies to the [[modern Christian]].
|-
| The English word ''tradition'' means what is a customary practice. Their term  in the text is ''paradosis'' meaning "the act of giving up" and "the surrender of cities". In Greek it meant "delivery (of goods, parcels, etc" or from a military view "surrender".)<Ref name="tradition"></Ref> is also translated "ordinances".
|-
| How do their ''ordinances'' transgress the commandments of God? Jesus mentions the one we see in [[Exodus 20]]:12 where the word ''honor"<Ref name="honor">{{5091}}</Ref>  is from the Hebrew word meaning to give a ''value'' from a word to ''fatten''.
|-
| What we are seeing is the same challenge made in [[Mark 7]]:11 concerning the sacrifice/[[corban]] given to the temple where sons think they do not need to take care of their parents because they gave a gift/offering<Ref name="gift">{{1435}}</Ref> at the temple. The same word ''gift'' is in [[John 9]], [[Mark 7]], and [[Matthew 15]].
|-
| We see the [[fear]] of the blind man's parents when they might be kicked out of that [[social security]] system of the temple in [[John 9]]. The free bread of Rome also came from the [[temples]] of [[Rome]] provided by men like [[Herod]] and the [[Pharisees]] that [[force]]d the contributions of the people. It would be those "commandments of men"<Ref name="commandment1"></Ref> that would be done away with by ''nailing it to the [[cross]]''.
|-
| The people of Judea and most of the [[world]] were back in the [[bondage of Egypt]]. When the people received the [[baptism]] pf Jesus they were cast out of the [[Corban]] system of the [[Pharisees]] they were free to create a [[daily ministration]] and pursuit the [[Corban of Christ]].
|-
|
|-
|
|-
|
|-
|
|-
|
|}


[1] Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
[1] Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
[2] Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
[2] Why do thy disciples transgress the tradition<Ref name="tradition">{{3862}}</Ref> of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
[3] But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition?
[3] But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment<Ref name="commandment5">{{1785}}</Ref> of God by your tradition<Ref name="tradition"></Ref>?
[4] For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.
[4] For God commanded<Ref name="commandment1">{{1781}}</Ref>, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.
[5] But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;
[5] But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;
[6] And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
[6] And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
[7] Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
[7] Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
[8] This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
[8] This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
[9] But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
[9] But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments<Ref name="commandment1"></Ref> of men.


[10] And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:
[10] And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:

Revision as of 02:21, 10 January 2022

Comments
The Pharisees challenged Jesus and Jesus challenged them "Why do ye also transgress the commandment"[1] and that challenge still applies to the modern Christian.
The English word tradition means what is a customary practice. Their term in the text is paradosis meaning "the act of giving up" and "the surrender of cities". In Greek it meant "delivery (of goods, parcels, etc" or from a military view "surrender".)[2] is also translated "ordinances".
How do their ordinances transgress the commandments of God? Jesus mentions the one we see in Exodus 20:12 where the word honor"[3] is from the Hebrew word meaning to give a value from a word to fatten.
What we are seeing is the same challenge made in Mark 7:11 concerning the sacrifice/corban given to the temple where sons think they do not need to take care of their parents because they gave a gift/offering[4] at the temple. The same word gift is in John 9, Mark 7, and Matthew 15.
We see the fear of the blind man's parents when they might be kicked out of that social security system of the temple in John 9. The free bread of Rome also came from the temples of Rome provided by men like Herod and the Pharisees that forced the contributions of the people. It would be those "commandments of men"[5] that would be done away with by nailing it to the cross.
The people of Judea and most of the world were back in the bondage of Egypt. When the people received the baptism pf Jesus they were cast out of the Corban system of the Pharisees they were free to create a daily ministration and pursuit the Corban of Christ.


[1] Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying, [2] Why do thy disciples transgress the tradition[2] of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. [3] But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment[1] of God by your tradition[2]? [4] For God commanded[5], saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death. [5] But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; [6] And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition. [7] Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying, [8] This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me. [9] But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments[5] of men.

[10] And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: [11] Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. [12] Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying? [13] But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up. [14] Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch. [15] Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable. [16] And Jesus said, Are ye also yet without understanding? [17] Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught? [18] But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man. [19] For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies: [20] These are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.

[21] Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon. [22] And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil. [23] But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us. [24] But he answered and said, I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel. [25] Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me. [26] But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs. [27] And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table. [28] Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour.

[29] And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there. [30] And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them: [31] Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel. [32] Then Jesus called his disciples unto him, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way. [33] And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude? [34] And Jesus saith unto them, How many loaves have ye? And they said, Seven, and a few little fishes. [35] And he commanded the multitude to sit down on the ground. [36] And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude. [37] And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full. [38] And they that did eat were four thousand men, beside women and children. [39] And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala,

Matthew | Matthew 1 | Matthew 2 | Matthew 3 | Matthew 4 | Matthew 5 | Matthew 6 | Matthew 7 | Matthew 8 | Matthew 9 | Matthew 10 | Matthew 11 | Matthew 12 | Matthew 13 | Matthew 14 | Matthew 15 | Matthew 16 | Matthew 17 | Matthew 18 | Matthew 19 | Matthew 20 | Matthew 21 | Matthew 22 | Matthew 23 | Matthew 24 | Matthew 25 | Matthew 26 | Matthew 27 | Matthew 28 | Bible |


Bible | Bible Index | Bible References | Biblical bunch‎ | Sophistry‎ |
Modern Christians | Whosoever believeth | Religion | Bible_terms |

Early non Bible authors
Athenagoras of Athens | Methodius of Olympus | Theophilus or Ignatius of Antioch
Hippolytus of Rome | Justin the Martyr | Jerome | Augustine of Hippo |
Epistle of Mathetes | Gospel of James | The Gospel of Thomas |
Philo Judaeus‎ or Philo of Alexandria and The Allegories of the Sacred Laws
Polybius‎ | Plutarch | Seneca | Tacitus | Suetonius |
Marcus Tullius Cicero | Celsus | Diotrephes |
People in the Bible
Paul the Apostle | Melchizedek | Moses | Cain | Caesar | Herod |
Jesus | John the Baptist |
Matthew | Mark | Luke | John |
Nimrod | Abraham | Essenes | Pharisees | Sadducees | Zealots |
Julius Caesar | Augustus Caesar | Tiberius | Nero |
Historical People
Buddha | Constantine | Eusebius |
Ambrose | Augustine of Canterbury | Lady Godiva |
Vespian | Diocletian | Manichaeism | John Wycliffe‎ |


Religion | Pure Religion‎ | Private welfare | Fleeing Religion |
False religion | Public religion | Our Religion | Christian conflict |
Corban | Baptism | Benefactors | That Word | Daily ministration |
Modern Christians | Diocletianic Persecution | Christians check list |
gods | Judge not | Judge | Fathers | Deist | Damnable heresies |

Factions at the altar |
Pharisees | Sadducees | Zealot | Essenes | Levites |
Messianic Judaism | Menahem the Essene | Sanhedrin |
Altars | Clay and Stone | Red Heifer | Golden calf |
Freewill offerings | Religion | Pure Religion | Public religion |
Christian conflict | Paganism | Denominations | Dispensationalism |
Benefactors | Corban | Daily ministration | Calendars |
Cult | Imperial Cult of Rome | Guru theories| | Covet | Merchandise |
Mark of God | Mark of Cain | Mark of the Beast | Nature of the Beast
Section 666 | Benefactors | Biting one another | Cry out | Worship |
Church | Temples | Religious Orders | Priests | Kings and priests |
Hear | Bible Index | Network |

  1. 1.0 1.1 1785 ~ἐντολή~ entole \@en-tol-ay’\@ from 1781; n f AV-commandment 69, precept 2; 71
    1) an order, command, charge, precept, injunction
    1a) that which is prescribed to one by reason of his office
    2) a commandment
    2a) a prescribed rule in accordance with which a thing is done
    2a1) a precept relating to lineage, of the Mosaic precept concerning the priesthood
    2a2) ethically used of the commandments in the Mosaic law or Jewish tradition
    For Synonyms see entry 5918
  2. 2.0 2.1 2.2 3862 ~παράδοσις~ paradosis \@par-ad’-os-is\@ from 3860 paradidomi the verb which is from the preposition to from 3844 para of and 1325 didomi to give; TDNT-2:172,166; {See TDNT 191} n f AV-tradition 12, ordinance 1; 13
    1) giving up, giving over
    1a) the act of giving up
    1b) the surrender of cities
    2) a giving over which is done by word of mouth or in writing, i.e. tradition by instruction, narrative, precept, etc.
    2a) objectively, that which is delivered, the substance of a teaching
    2b) of the body of precepts, esp. ritual, which in the opinion of the later Jews were orally delivered by Moses and orally transmitted in unbroken succession to subsequent generations, which precepts, both illustrating and expanding the written law, as they did were to be obeyed with equal reverence
    1. the act of giving up, the surrender: of cities, Polybius 9, 25, 5; Josephus, b. j. 1, 8, 6; χρημάτων, Aristotle, pol. 5, 7, 11, p. 1309{a}, 10.; 2. a giving over which is done by word of mouth or in writing..."
  3. 5091 ~τιμάω~ timao \@tim-ah’-o\@ from 5093 timios meaning something precious and valuable; TDNT-8:169,1181; {See TDNT 792} v AV-honour 19, value 2; 21
    1) to estimate, fix the value
    1a) for the value of something belonging to one’s self
    2) to honour, to have in honour, to revere, venerate
  4. 1435 δῶρον doron [do’-ron] a present; n n; TDNT-2:166,166; [{See TDNT 191 }] AV-gift 18, offering 1; 19
    1) a gift, present
    1a) gifts offered in expression of honour
    1a1) of sacrifices and other gifts offered to God
    1a2) of money cast into the treasury for the purposes of the temple and for the support of the poor
    2) the offering of a gift or of gifts
    For Synonyms see entry 5839 Doron is a Greek term that is often equivalent to the Hebrew term corban.
  5. 5.0 5.1 5.2 1781 ~ἐντέλλομαι~ entellomai \@en-tel’-lom-ahee\@ from 1722 and the base of 5056; v AV-command 10, give commandment 3, give charge 2, enjoin 1, charge 1; 17
    1) to order, command to be done, enjoin
    For Synonyms see entry 5844