Blaspheme: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
barak<Ref>{{01288}}</Ref> a primitive root verb from the [[Hebrew]] letters | barak<Ref>{{01288}}</Ref> a primitive root verb from the [[Hebrew]] letters '''BeitReishKaf''' ךרב bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2, kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330 | ||
gadaph<Ref>{{01442}} </Ref> a primitive root verb from the Hebrew letters | gadaph<Ref>{{01442}} </Ref> a primitive root verb from the Hebrew letters '''GimelDelatPei''' ףדג -blaspheme 6, reproach 1; 7 | ||
to revile men, blaspheme God | |||
naats<Ref>{{05006}}</Ref> a primitive root verb from the Hebrew letters NunAlefAyin ץאנ despise 8, provoke 5, abhor 4, | naats<Ref>{{05006}}</Ref> a primitive root verb from the Hebrew letters '''NunAlefAyin''' ץאנ despise 8, provoke 5, abhor 4, | ||
Line 13: | Line 13: | ||
nawkab’<Ref>{{05344}}</Ref> from the Hebrew letters NunKufBeit בקנ a primitive root; v; AV-curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2, Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25 | nawkab’<Ref>{{05344}}</Ref> from the Hebrew letters '''NunKufBeit''' בקנ a primitive root; v; AV-curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2, Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25 | ||
blasphemeo <Ref>{{987}}</Ref> a verb | blasphemeo <Ref>{{987}}</Ref> a verb | ||
* Nun Heir to the Throne, Aramaic fish in the Mem (fish in flowing waters) or in the Hebrew the Nun may mean the kingdom. | |||
* Kuf or Kof Omnipresence - Redemption of Fallen Sparks The paradoxical union reish and a zayin holiness or separateness omnipresence of God. | |||
* Beit Purpose: God Dwelling Place Below - from house or God's house here | |||
blasphemia <Ref>{{988}}</Ref> a noun | blasphemia <Ref>{{988}}</Ref> a noun | ||
Revision as of 00:46, 1 February 2018
barak[1] a primitive root verb from the Hebrew letters BeitReishKaf ךרב bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2, kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330
gadaph[2] a primitive root verb from the Hebrew letters GimelDelatPei ףדג -blaspheme 6, reproach 1; 7
to revile men, blaspheme God
naats[3] a primitive root verb from the Hebrew letters NunAlefAyin ץאנ despise 8, provoke 5, abhor 4,
nehawtsaw[4] a noun from the Hebrew letters NunAlefTzedakHey הצאנ^ from 05006 blasphemy 3, provocation 2; 5
nawkab’[5] from the Hebrew letters NunKufBeit בקנ a primitive root; v; AV-curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2, Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25
blasphemeo [6] a verb
- Nun Heir to the Throne, Aramaic fish in the Mem (fish in flowing waters) or in the Hebrew the Nun may mean the kingdom.
- Kuf or Kof Omnipresence - Redemption of Fallen Sparks The paradoxical union reish and a zayin holiness or separateness omnipresence of God.
- Beit Purpose: God Dwelling Place Below - from house or God's house here
blasphemia [7] a noun
blasphemos[8]an adjective from a derivative of 984 and 5345
If you need help:
- Or want to help others:
Join The Living Network of The Companies of Ten
The Living Network |
Join Local group |
About |
Purpose |
Guidelines |
Network Removal
Contact Minister |
Fractal Network |
Audacity of Hope |
Network Links
Footnotes
- ↑ 01288 ^ךרב^ barak \@baw-rak’\@ a primitive root; v; AV-bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2, kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330
- 1) to bless, kneel
- 1a) (Qal)
- 1a1) to kneel
- 1a2) to bless
- 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
- 1c) (Piel) to bless
- 1d) (Pual) to be blessed, be adored
- 1e) (Hiphil) to cause to kneel
- 1f) (Hithpael) to bless oneself
- 1a) (Qal)
- 2) (TWOT) to praise, salute, curse
- 1) to bless, kneel
- ↑ 01442 ^ףדג^ gadaph \@gaw-daf’\@ a primitive root; v; AV-blaspheme 6, reproach 1; 7
- 1) to revile men, blaspheme God
- 1a) (Piel)
- 1a1) to revile (between men)
- 1a2) to blaspheme (God)
- 1a) (Piel)
- 1) to revile men, blaspheme God
- ↑ 05006 נָאַץ na’ats \@naw-ats’\@ a primitive root; v; AV-despise 8, provoke 5, abhor 4, blaspheme 4, contemn 2, flourish 1, great occasion to blaspheme 1; 25
- 1) to spurn, contemn, despise, abhor
- 1a) (Qal) to spurn, contemn
- 1b) (Piel)
- 1b1) to spurn
- 1b2) to cause to contemn
- 1c) (Hiphil) to spurn
- 1d) (Hithpolel) to be contemned
- See Ecclesiastes 12:5
- 1) to spurn, contemn, despise, abhor
- ↑ 05007 ^הצאנ^ nᵉ’atsah \@neh-aw-tsaw’\@ or ^הצאנ^ ne’atsah \@neh-aw-tsaw’\@ from 05006; n f; AV-blasphemy 3, provocation 2; 5
- 1) contempt, contumely
- 2) contempt, blasphemy
- ↑ 05344 ^בקנ^ naqab \@naw-kab’\@ a primitive root; v; AV-curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2, Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25
- 1) to pierce, perforate, bore, appoint
- 1a) (Qal)
- 1a1) to pierce, bore
- 1a2) to prick off, designate
- 1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified
- 1a) (Qal)
- 2) (Qal) to curse, blaspheme
- 1) to pierce, perforate, bore, appoint
- ↑ 987 ~βλασφημέω~ blasphemeo \@blas-fay-meh’-o\@ from 989; v AV-blaspheme 17, speak evil of 10, rail on 2, blasphemer 1, speak blasphemy 1, blasphemously 1, misc 3; 35
- 1) to speak reproachfully, rail at, revile, calumniate, blaspheme
- 2) to be evil spoken of, reviled, railed at
- ↑ 988 ~βλασφημία~ blasphemia \@blas-fay-me’-ah\@ from 989; n f AV-blasphemy 16, railing 2, evil speaking 1; 19
- 1) slander, detraction, speech injurious, to another’s good name
- 2) impious and reproachful speech injurious to divine majesty
- ↑ 989 ~βλάσφημος~ blasphemos \@blas’-fay-mos\@ from a derivative of 984 and 5345; adj AV-blasphemous 2, blasphemer 2, railing 1; 5
- 1) speaking evil, slanderous, reproachful, railing, abusive