Conversation: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
StephanieJoy (talk | contribs) mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Image:Conversation.jpg|220px|right|thumb|link=http://www.preparingu.com/wiki/index.php?title=Scott%27s_Random_Thought:_Conversation._Empty_talk_or_a_walk_on_a_path._June_7%2C_2013|]] | [[Image:Conversation.jpg|220px|right|thumb|link=http://www.preparingu.com/wiki/index.php?title=Scott%27s_Random_Thought:_Conversation._Empty_talk_or_a_walk_on_a_path._June_7%2C_2013|]] | ||
The Hebrew and Greek words that are translated in modern Bible's as "conversation" have totally different meanings than what comes to our minds when we read the word. | The Hebrew and Greek words that are translated in modern Bible's as "conversation" often have totally different meanings than what comes to our minds when we read the word conversation in modern English text. | ||
The word "conversation" should trigger in our minds a picture of "people of action", not "people of talk". The Hebrew and Greek suggest supporting someone, intimately and sacrificially, as they walk along the same path of life. Or ensuring that your brother, in order to survive during tough times, has no need of making additional agreements with governments that will take away his freedom. | The word "conversation" should trigger in our minds a picture of "people of action", not merely "people of talk". The Hebrew and Greek suggest supporting someone, intimately and sacrificially, as they walk along the same path of life. Or ensuring that your brother, in order to survive during tough times, has no need of making additional agreements with governments that will take away his freedom. | ||
See in-depth [http://www.preparingyou.com/wiki/Scott%27s_Random_Thought:_Conversation._Empty_talk_or_a_walk_on_a_path._June_7_2013 study on the word "conversation"]. | See in-depth [http://www.preparingyou.com/wiki/Scott%27s_Random_Thought:_Conversation._Empty_talk_or_a_walk_on_a_path._June_7_2013 study on the word "conversation"]. |
Revision as of 13:38, 23 May 2022
The Hebrew and Greek words that are translated in modern Bible's as "conversation" often have totally different meanings than what comes to our minds when we read the word conversation in modern English text.
The word "conversation" should trigger in our minds a picture of "people of action", not merely "people of talk". The Hebrew and Greek suggest supporting someone, intimately and sacrificially, as they walk along the same path of life. Or ensuring that your brother, in order to survive during tough times, has no need of making additional agreements with governments that will take away his freedom.
See in-depth study on the word "conversation".